虚心请教一句话的翻译
非常的感谢大哥大姐们的帮忙!小弟刚来,一定当一个优秀论坛者。帮忙的如果有需要查找文献的,我作为答谢!谢谢!
就是这句话:
The semiconducting material of Sb2Te3 contains Sb, a group V element, which if it dopes CdTe close to the surface, it dopes p-type. 半导体材料Sb2Te3包含V族元素Sb,如果掺杂CdTe接近表面,形成P型。
a group v element,从化学周期表中可以查到是V族的一个元素。 基本同意Free版主的翻译。补充两点,第一我认为it指代的是Sb,第二,dope在词典上有这么个解释:加入掺杂剂用掺杂剂给(半导体)涂上保护层。
希望对楼主理解这段话有帮助。 可以下载新世纪科技词典查查! 这需要将文章前后的句子综合起来翻译,没有上下文较难把握
页:
[1]